Phuong Luu Van Chùa đang xây dựng lại 1 số công trình.
Thời điểm tốt nhất để đi là khoảng 3 tháng nữa khi mọi thứ đã xây xong.
Xung quanh có nhiều mộ. Không thích hợp đi buổi tối
4 /5
Hằng Pink Chùa Champa có tên gọi đầy đủ là Champa Wonaram. Tên chùa gợi cho người ta cái cảm giác về sự nên thơ, lãng mạn bởi trong tiếng Khmer, champa có nghĩa là hoa sứ, do khu vực này ngày trước đây là vùng đất giồng có rất nhiều cây sứ mọc tự nhiên.
5 /5
PHI THẠCH Một ngôi chùa cổ đang trùng tu và xây dựng thêm. Chùa theo Phật Giáo Nam Tông Theravada nên có những đặc trưng riêng.
Chùa là nơi sinh hoạt tín ngưỡng và văn hoá của đồng bào Khmer địa phương
5 /5
Tin Phat Co. Ltd. Một trong những ngôi chùa đẹp và bình yên vì chưa có du lịch can thiệp
5 /5
Tien Manh Tube Chùa Chăm Pa, người Khmer gọi là Wat Chăm Pa hay Von Na Ram đều có thể hiểu là chùa cây sứ. Tên chùa Chăm Pa xuất phát từ vùng đất trên giồng cát cao ráo, có khu rừng hoa sứ trắng, đỏ. Trong đó, có 01 cây hoa sứ cổ thụ màu đỏ cho hoa quanh năm và hương thơm lan tỏa cả vùng. Nên khi xây chùa bà con chọn đặt tên chùa là Chăm Pa để luôn nhớ đến vùng đất có loài hoa này. Qua mấy trăm năm, cây sứ ngày xưa không còn nữa. Hiện nay, trong chùa có trồng mới 02 cây sứ trước lối vào nhà đại đức trụ trì.
Ngày xưa, vùng đất này còn nổi tiếng với tên gọi gắn với sản vật nổi tiếng của địa phương (như trái cây, khô, cá... để trao đổi, mua bán) là “Kong Pong Thom”, có nghĩa là “Bến lớn”. Trong quá trình phù sa bồi đắp, các giồng đất theo tuyến: Chung Đôn, Giang Cơ, Đại Ngãi lộ hẳn lên khỏi mặt nước và nước tràn về “Kong Pong Thom” đã khiến nơi này trở thành một đầm nước khá lớn nên người dân lúc bấy giờ đã “quyền biến” dịch “Kong Pong” thành chữ “Vũng” và chữ “Thom” thành chữ “Thơm” từ đó gọi là Vũng Thơm để dễ phát âm và có ý nghĩa hoa mỹ.
5 /5